12 februari, 2011

De dag waarna je nooit meer kind zult zijn - flarden


Kunnen ze niet even wachten met die revolutie?
De vraag kan wat mij betreft ook anders gesteld worden...

*


Al met al heeft het meer dan een halve eeuw geduurd voordat ik wees werd. Minnaressen zullen echt niet meer in de rij staan.

*


De UvA-apparatsjiki vroegen mij wat de inspiratie was tot mijn essay.
Ik vertelde heel eerlijk dat het de situatie van mijn moeder was. Ze kon niet goed meer voort, had naar eigen zeggen evenwichtsstoornis waar nooit naar gekeken is, en liep zo'n vijftien jaar geleden al met een rollator. Het betekende wel al meteen dat haar wereld klein was geworden en alleen maar verder kromp, zoals het gaat met ouderen die niet meer goed voort kunnen.

Nu staat er huichelachtig op de tramhalte dat er een tram kan voorrijden die niet geschikt is voor kinderwagen of rollator. Ik heb nog nooit iemand met rollator zien instappen in het algemeen openbaar vervoer.
Het uitgangspunt van het essay was mensen als mijn moeder toegang te verschaffen zonder discriminatie, dus, kort samengevat, de stadsmobiel voor iedereen. Zelfs het busje dat over de Prinsengracht rijdt mocht hier niet aan voldoen en is nu gereduceerd tot een soort toeristische voorziening.

De apparatsjiki vonden mijn motivatie niet serieus klinken. Een idee dat gebaseerd is op compassie - ooit zult u wellicht ook met een rollator moeten lopen en zal uw wereld navenant krimpen - klonk niet paars genoeg.
Het is wel het ogenblik om deze motivatie even te vermelden.

*


Het heeft meer dan veertig jaar geduurd tot ik er achter kwam waar dit nummer, dat ik oorspronkelijk als single van Jackie Trent ken, over gaat.
"Iedereen gaat alleen," zei mijn zuster vannacht.
Nee, want er valt geen musje ter aarde zonder de Hemelse Vader.

Hummingbird - Cat Stevens

There's a yellow flower by your bed
Sadly droopin' it's perfumed head
So you won't smell it, I know what you'll miss

And there's a hummingbird, a hummingbird,
A hummingbird, a hummingbird,
Oh there's a hummingbird singing.

There is the hat you made, the clothes you wore
Lying down on the cold, dirty floor.
The colours are fading, they'll never shine again.

And there's a hummingbird, a hummingbird,
A hummingbird, a hummingbird,
Oh there's a hummingbird singing.

Now the road is turning grey,
There's a shadow where you once lay.
They'll find it tomorrow, and think you went alone.

But there's a hummingbird, a hummingbird,
A hummingbird, a hummingbird,
Ah there's a hummingbird crying
[oh how she cries - Jackie Trent-aanvulling].