Aan de balie: "Ik wilde graag deze boek lenen."
Ik hoor het inmiddels zo vaak dat het natuurlijk helemaal geen kleine particuliere vergissing meer kan zijn. Toegegeven, het is slechts HBO, maar de lat kan toch niet zo laag gelegd zijn dat je daar weliswaar een boek kunt lenen (wellicht zelfs lezen, al lijkt mij deze eis waarschijnlijk te hoog) maar geen benul hoeft te hebben van hoe je een boek aanduidt? "Deze boek" krijgt ook een angstwekkend aantal treffers in de zoekmachine. "Die boek" is in de eerste plaats Afrikaans, "de boek" kan een boom zijn (maar is het hoogstwaarschijnlijk niet - ik durf niet te kijken).
Ze hoeven zich niet bezig te houden met leerbare feitjes, ze vinden het wel op internet.
21 november, 2006
Abonneren op:
Reacties posten (Atom)
Geen opmerkingen:
Een reactie posten